Me jõuame teelahkmele. Üks tee viib inimkonna uue alguse juurde, teine viib meid vana igavale, tühjale eksistentsile. Saabub valik. Kas minna vabaduse ja enesemääratluse kõrgemale teele või jätkata tuttavat orjastamise ja eksimise teed.
Nüüd on valiku aeg. Nagu kogu aeg pärineb valiku nüüdsest. Me valime ühe või teise tee. See on käsikirja sisse kirjutatud.
Valida enesekindluse ja enesemääramise elu või vabadusena ja demokraatiana ekslikult kujutatud orjuse õõnes tee. Kaks sõna, mida kasutatakse vääralt selleks, et juhtida teid valesti eemale teie Jumalalt antud võimest valida ja luua inimkogukonda.
Koostöö asemel on meil sundimine ja väljapressimine. Ähvardused ja karistused neile, kes julgevad elada nii, nagu Jumal meile siin maa peal andis.
Tüürannide juhitud, teie vara on varastatud, teie väärikus on varastatud, te olete nõustunud langenud riigiga ja teinud koostööd oma ahelate ja vangistustingimuste säilitamisel.
Murduge vabaks ja olge vastutavad enda ja oma kogukondade eest. Tehke oma osa hästi hoitud ja õitsva eksistentsi loomisel. Ehitage mineviku peale ja looge uus tulevik, täna.
Olge orjad, mitte enam. Olge taas vabad mehed ja naised, nagu te olite algusest peale ja nagu te olete taas aegade lõpus.
Ärge nõustuge ja ärge nõustuge selle hullumeelsusega, mis on teid üle võtnud. Näete selgelt, milliseks te olete muutunud ja milliseks saate taas saada, kasutades lihtsalt oma Jumalalt antud võimet valida oma kurssi. Vasakule või paremale või otse.
Olge head ja õnnelikud teekonnad mööda teie enesemääratletud teed.
© 2018 M.N. Hopkins
To read the original discourse in English, please click on the link below:
https://mnhopkins.blogspot.com/2018/09/we-come-to-fork-in-road-discouse-by-mn.html
No comments:
Post a Comment