Music by The Refusers

Thursday, July 9, 2026

Zde jsou všichni vítáni – Citát od M.N. Hopkinse


Všichni jsou zde vítáni.  Scházíme se zde z mnoha různých zemí, s různými přesvědčeními, z různých institucí a „ismů“.  Pojďme alespoň na chvíli odložit stranou své egoistické preference, které nám brání a oddělují nás od naší vrozené dobroty a kreativity.  Vstupme do toho nejlepšího, co v nás je, a nemějme strach.  V tomto okamžiku se dívejme jasnýma očima a s otevřeným srdcem.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Všetci sú tu vítaní – Citát od M.N. Hopkinsa


Všetci ste tu vítaní.  Zhromažďujeme sa tu z mnohých rôznych krajín, s rôznymi vierovyznaniami, z rôznych inštitúcií a s rôznymi „izmami“.  Aspoň na chvíľu sa vzdajme svojich egocentrických preferencií, ktoré nás brzdia a oddeľujú od našej vrodenej dobroty a tvorivosti.  Vstúpme do toho najlepšieho, čo je v nás, a nemajme strach.  V tejto chvíli hľadíme jasným pohľadom a s otvoreným srdcom.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Vsi ste tu dobrodošli – Citat M.N. Hopkinsa


Vsi ste tu dobrodošli.  Zbrali smo se iz različnih dežel, z različnimi prepričanji, iz različnih institucij in »izmov«.  Za kratek trenutek se odmaknimo od naših egocentričnih želja, ki nas ovirajo in nas ločujejo od naše prirojene dobrote in ustvarjalnosti.  Stopimo v tisto, kar je v nas najboljše, in ne bojmo se.  V tem trenutku glejmo z jasnim pogledom in odprtim srcem.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Itt mindenki szívesen látott – M.N. Hopkins idézete


Itt mindenki szívesen látott.  Sokféle országból, hitből, intézményből és „izmusból” gyűltünk össze.  Legyenek csak egy rövid pillanatra félre az egoista preferenciáink, amelyek gátolnak minket, és elzárnak bennünket velünk született jóságunktól és kreativitásunktól.  Lépjünk be abba, ami a legjobb bennünk, és ne féljünk!  Ebben a pillanatban nézzünk tiszta szemmel és nyitott szívvel!

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Wszyscy są tu mile widziani – Cytat z M.N. Hopkinsa

Wszyscy są tu mile widziani.  Gromadzimy się tu z wielu różnych krajów, wyznając różne przekonania, reprezentując różne instytucje i „izmy”.  Choćby na chwilę odłóżmy na bok nasze egoistyczne upodobania, które nas hamują i odcinają od naszej wrodzonej dobroci i kreatywności.  Wkroczmy w to, co w nas najlepsze, i nie bójmy się.  W tej chwili spójrzmy jasnym wzrokiem i otwartym sercem.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Kõik on siin teretulnud – M.N. Hopkinsi tsitaat


Kõik on siin teretulnud.  Me koguneme siia paljudest erinevatest maadest, uskumustest, institutsioonidest ja „ismidest”.  Jätkem hetkeks kõrvale oma ego eelistused, mis takistavad meid ja hoiavad meid eemal meie sünnipärasest headusest ja loovusest.  Astugem sisse sellesse, mis on meie sees parim, ja ärgem kartkem.  Vaadake sel hetkel selge pilguga ja avatud südamega.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Šeit visi ir laipni gaidīti — M.N. Hopkinsa citāts


Šeit visi ir laipni gaidīti. Mēs esam sapulcējušies no daudzām dažādām zemēm, ar atšķirīgām ticībām, piederību dažādām institūcijām un „-ismiem”. Vismaz uz īsu brīdi atmetīsim savas egoistiskās vēlmes, kas mūs kavē un attālina no mūsu iedzimtā labestības un radošuma. Ielūkosimies tajā, kas mūsos ir vislabākais, un nebaidīsimies. Šajā brīdī skatīsimies ar skaidru skatienu un atvērtu sirdi.

© 2025 M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below: