Music by The Refusers

Saturday, November 23, 2024

Îndoielile vor înceta și credința se va naște în tine - Un citat de M.N. Hopkins

Îndoielile vor înceta și credința va apărea în tine. Credință în tine și credință în Dumnezeu. Un Dumnezeu care nu te-a părăsit niciodată, ci a așteptat cu răbdare sosirea ta. Da, sosirea ta. Pentru că tu ești cel care va decide și tu ești cel care a vrut ca această zi să vină. Așa că, acum lăsați Pacea să vă înconjoare și să vă umple cu strălucirea ei. Da, radiantă dincolo de cuvinte. Un sentiment care te umple și te înconjoară și care te va feri de orice rău.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Сомнения утихнут, и вера проснется внутри вас - цитата М.Н. Хопкинса

Сомнения исчезнут, и в вас проснется вера. Вера в себя и вера в Бога. В Бога, который никогда не оставлял вас, но терпеливо ждал вашего прихода. Да, вашего прихода. Ведь именно вы будете принимать решения, и именно вы завещали этому дню наступить. Так пусть же теперь Мир окружит вас и наполнит своим сиянием. Да, сиянием, которое не передать словами. Чувство, которое наполнит вас, окружит и убережет от всех бед.

© М. Н. Хопкинс

To read the original translation in English, please click on the link below:

Съмненията ще престанат и вярата ще се появи във вас - цитат от М.Н. Хопкинс

Съмненията ще престанат и във вас ще се появи вяра. Вяра в себе си и вяра в Бога. Бог, който никога не ви е изоставял, а търпеливо е чакал вашето пристигане. Да, вашето пристигане. Защото вие сте тези, които ще решат, и вие сте тези, които са пожелали този ден да дойде. И така, нека сега мирът да ви заобиколи и да ви изпълни със своето сияние. Да, сияещо отвъд думите. Чувство, което ви изпълва и обгръща и ще ви пази от всякаква вреда.

© М.Н. Хопкинс

To read the original translation in English, please click on the link below:

Сумніви зникнуть, і в вас з'явиться віра - цитата М.Н. Гопкінса

Сумніви припиняться, і в тобі зародиться віра. Віра в себе і віра в Бога. Бога, який ніколи не залишав тебе, але терпляче чекав твого приходу. Так, твого приходу. Бо саме ви вирішуєте, і саме ви забажали, щоб цей день настав. Тож нехай Мир оточує вас і наповнює своїм сяйвом. Так, сяйвом, яке неможливо передати словами. Почуття, яке наповнює вас, оточує вас і вбереже від усього лихого.

© М.Н. Гопкінс

To read the original translation in English, please click on the link below:

Сумње ће престати и вера ће се појавити у вама - цитат МН Хопкинса

Сумње ће престати и вера ће се појавити у вама. Вера у себе и вера у Бога. Бог који те никада није напустио, али је стрпљиво чекао твој долазак. Да, твој долазак. Јер, ви сте ти који ћете одлучити и ви сте ти који сте желели да дође овај дан. Дакле, сада нека вас Мир окружи и испуни својим сјајем. Да, блистав без речи. Осећај који вас испуњава и окружује и који ће вас чувати од сваке штете.

© МН Хопкинс

To read the original translation in English, please click on the link below:

Կասկածները կդադարեն, և հավատքը կծագի ձեր մեջ - Մեջբերում MN Hopkins-ի կողմից

Կասկածները կդադարեն, և ձեր մեջ հավատ կծագի։ Հավատք ինքներդ ձեզ և հավատք առ Աստված: Աստված, որը երբեք չի լքել քեզ, այլ համբերատար սպասել է քո գալուն: Այո, ձեր ժամանումը: Որովհետև դուք եք որոշելու, և դուք եք, որ կամեցել եք այս օրը: Այսպիսով, հիմա թող Խաղաղությունը շրջապատի ձեզ և լցնի ձեզ իր պայծառությամբ: Այո, բառերից դուրս շողացող: Զգացողություն, որը լցնում է ձեզ և շրջապատում է ձեզ և կպահի ձեզ բոլոր վնասներից:

© MN Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Dyshimet do të pushojnë dhe besimi do të lindë brenda jush - një citim nga MN Hopkins

Dyshimet do të pushojnë dhe besimi do të lindë brenda jush. Besimi në veten tuaj dhe besimi në Zot. Një Zot që nuk të ka lënë kurrë, por ka pritur me durim ardhjen tënde. Po, ardhja juaj. Sepse, jeni ju që do të vendosni dhe jeni ju që keni dashur që kjo ditë të vijë. Pra, tani le të të rrethojë Paqja dhe të të mbushë me shkëlqimin e saj. Po, rrezatues pa fjalë. Një ndjenjë që ju mbush dhe ju rrethon dhe do t'ju mbajë nga çdo e keqe.

© MN Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Pochybnosti ustanou a víra ve vás povstane - Citát M.N. Hopkinse

Přestanou pochybnosti a vznikne ve vás víra. Víra v sebe a víra v Boha. V Boha, který vás nikdy neopustil, ale trpělivě čekal na váš příchod. Ano, na váš příchod. Neboť jste to vy, kdo rozhodne, a jste to vy, kdo si přál, aby tento den nastal. Ať vás tedy nyní obklopí mír a naplní vás svou září. Ano, zářivější než slova. Pocit, který vás naplňuje a obklopuje a který vás ochrání před vším zlým.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Pochybnosti prestanú a viera vo vás povstane - Citát M.N. Hopkinsa

Prestanú pochybnosti a vo vás sa objaví viera. Viera v seba a viera v Boha. Boha, ktorý vás nikdy neopustil, ale trpezlivo čakal na váš príchod. Áno, na váš príchod. Lebo ste to vy, kto rozhodne, a ste to vy, kto si želal, aby tento deň prišiel. Nech vás teda teraz obklopí pokoj a naplní vás svojou žiarivosťou. Áno, žiarivejším, než je možné vyjadriť slovami. Pocit, ktorý vás naplní a obklopí a ochráni vás pred všetkým zlým.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Dvomov ne bo več in v vas se bo pojavila vera - Citat M.N. Hopkinsa

Dvomov ne bo več in v vas se bo pojavila vera. Vera vase in vera v Boga. Bogu, ki vas ni nikoli zapustil, ampak je potrpežljivo čakal na vaš prihod. Da, vaš prihod. Kajti vi ste tisti, ki se boste odločili, in vi ste tisti, ki ste želeli, da pride ta dan. Zato naj vas zdaj obkroži mir in vas napolni s svojim sijajem. Da, s sijajem, ki ga ni mogoče opisati z besedami. Občutek, ki vas napolnjuje in obdaja ter vas bo varoval pred vso škodo.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

A kételyek megszűnnek és a hit fel fog támadni benned - M.N. Hopkins idézete

A kételyek megszűnnek, és a hit fel fog támadni bennetek. Hit önmagadban és hit Istenben. Egy Istenben, aki soha nem hagyott el téged, hanem türelmesen várta, hogy megérkezz. Igen, az érkezésedre. Mert ti vagytok azok, akik dönteni fognak, és ti vagytok azok, akik ezt a napot akartátok, hogy eljöjjön. Engedjétek hát, hogy a Béke körülvegyen benneteket, és betöltsön benneteket ragyogásával. Igen, szavakkal kifejezhetetlenül ragyogó. Egy érzés, amely betölt és körülvesz benneteket, és megóv benneteket minden bajtól.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Friday, November 22, 2024

Wątpliwości ustaną, a wiara powstanie w tobie - Cytat M.N. Hopkinsa

Wątpliwości ustaną i pojawi się w tobie wiara. Wiara w siebie i wiara w Boga. Boga, który nigdy cię nie opuścił, ale cierpliwie czekał na twoje przybycie. Tak, twoje przybycie. Bo to ty decydujesz i to ty chcesz, aby ten dzień nadszedł. Pozwól więc, by Pokój cię otoczył i wypełnił swym blaskiem. Tak, blaskiem wykraczającym poza słowa. Uczucie, które cię wypełnia, otacza i chroni przed wszelką krzywdą.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Kahtlused lakkavad ja usk tõuseb sinus - M.N. Hopkinsi tsitaat

Kahtlused lakkavad ja teie sees tekib usk. Usk iseendasse ja usk Jumalasse. Jumal, kes ei ole teid kunagi jätnud, vaid on kannatlikult oodanud teie saabumist. Jah, teie saabumist. Sest teie olete see, kes otsustab ja teie olete see, kes on tahtnud, et see päev saabuks. Nii et laske nüüd Rahul teid ümbritseda ja täita teid oma säraga. Jah, särava sõnadest kaugemale. Tunne, mis täidab teid ja ümbritseb teid ning hoiab teid igasuguse kahju eest.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Šaubas pārstās pastāvēt un jūsos radīsies ticība - M.N. Hopkinsa citāts

Šaubas pārstās pastāvēt, un jūsos radīsies ticība. Ticība sev un ticība Dievam. Dievam, kas nekad nav jūs pametis, bet pacietīgi gaidījis jūsu ierašanos. Jā, jūsu ierašanās. Jo jūs esat tie, kas izlems, un jūs esat tie, kas ir gribējuši, lai šī diena pienāktu. Tāpēc tagad ļaujiet Mieram apņemt jūs un piepildīt jūs ar savu spožumu. Jā, starojošu, kas nav vārdos aprakstāms. Sajūta, kas jūs piepilda un ieskauj, un pasargās jūs no visa ļaunā.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Abejonės liausis ir jumyse kils tikėjimas - M.N. Hopkinso citata

Abejonių nebeliks, o jumyse kils tikėjimas. Tikėjimas savimi ir tikėjimas Dievu. Dievu, kuris niekada jūsų nepaliko, bet kantriai laukė jūsų atėjimo. Taip, jūsų atvykimo. Juk tai jūs nuspręsite ir tai jūs norėjote, kad ši diena ateitų. Taigi dabar leiskite, kad ramybė jus suptų ir pripildytų savo spindesiu. Taip, spindesio, kurio neįmanoma apsakyti žodžiais. Jausmas, kuris jus užpildo, supa ir saugo nuo bet kokios žalos.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Tvivel kommer att upphöra och tro kommer att uppstå inom dig - Ett citat av M.N. Hopkins

Tvivel kommer att upphöra och tro kommer att uppstå inom dig. Tro på dig själv och tro på Gud. En Gud som aldrig har lämnat dig, utan tålmodigt har väntat på din ankomst. Ja, din ankomst. För det är du som bestämmer och det är du som har velat att den här dagen ska komma. Så låt nu freden omge dig och fylla dig med sin utstrålning. Ja, strålande bortom ord. En känsla som fyller dig och omger dig och som kommer att skydda dig från all skada.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Tvivlen vil ophøre, og troen vil opstå i dig - Et citat af M.N. Hopkins

Tvivlen vil ophøre, og troen vil opstå i dig. Tro på dig selv og tro på Gud. En Gud, som aldrig har forladt dig, men som tålmodigt har ventet på din ankomst. Ja, din ankomst. For det er dig, der bestemmer, og det er dig, der har villet, at denne dag skulle komme. Så lad nu freden omslutte dig og fylde dig med sin stråleglans. Ja, strålende ud over alle grænser. En følelse, der fylder dig og omgiver dig og vil holde dig fra al skade.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Epäilykset lakkaavat ja usko nousee sinussa - M.N. Hopkinsin sitaatti

Epäilykset lakkaavat ja usko nousee sinussa. Usko itseesi ja usko Jumalaan. Jumalaan, joka ei ole koskaan jättänyt sinua, vaan on odottanut kärsivällisesti saapumistasi. Kyllä, teidän saapumistanne. Sillä te olette se, joka päättää, ja te olette se, joka on halunnut tämän päivän tulevan. Antakaa siis nyt Rauhan ympäröimään teitä ja täyttämään teidät säteilyllään. Kyllä, sanoinkuvaamattomalla säteilyllä. Tunne, joka täyttää teidät ja ympäröi teidät ja pitää teidät poissa kaikelta pahalta.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Tvilen vil opphøre og troen vil oppstå i deg - Et sitat av M.N. Hopkins

Tvilen vil opphøre, og troen vil oppstå i deg. Troen på deg selv og troen på Gud. En Gud som aldri har forlatt deg, men som tålmodig har ventet på at du skal komme. Ja, din ankomst. For det er du som bestemmer, og det er du som har villet at denne dagen skal komme. Så la nå freden omslutte deg og fylle deg med sin stråleglans. Ja, strålende hinsides ord. En følelse som fyller deg og omgir deg og vil holde deg fra all skade.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

Sumnje će prestati i vjera će se pojaviti u vama - Citat MN Hopkinsa

Sumnje će prestati i vjera će se javiti u vama. Vjera u sebe i vjera u Boga. Bog koji te nikada nije napustio, nego je strpljivo čekao tvoj dolazak. Da, vaš dolazak. Jer, vi ste ti koji ćete odlučiti i vi ste ti koji ste htjeli da ovaj dan dođe. Dakle, sada neka vas Mir okruži i ispuni svojim sjajem. Da, neopisivo blistav. Osjećaj koji vas ispunjava i okružuje te će vas čuvati od svih zla.

© MN Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

As dúvidas cessarão e a fé surgirá dentro de ti - Uma citação de M.N. Hopkins


As dúvidas cessarão e a fé surgirá dentro de ti. Fé em ti e fé em Deus. Um Deus que nunca vos abandonou, mas que esperou pacientemente pela vossa chegada. Sim, a tua chegada. Porque sois vós que decidis e sois vós que quisestes que este dia chegasse. Por isso, agora deixem que a Paz vos envolva e vos encha com o seu brilho. Sim, radiante para além das palavras. Um sentimento que te preenche e te rodeia e que te protegerá de todo o mal.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

As dúvidas cessarão e a fé surgirá dentro de você - Uma citação de M.N. Hopkins

As dúvidas cessarão e a fé surgirá dentro de você. Fé em você mesmo e fé em Deus. Um Deus que nunca o abandonou, mas que esperou pacientemente por sua chegada. Sim, sua chegada. Pois é você quem decidirá e foi você quem desejou que este dia chegasse. Portanto, agora deixe que a Paz o envolva e o encha com seu brilho. Sim, radiante além das palavras. Um sentimento que o preenche e o envolve e o protegerá de todo mal.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

Οι αμφιβολίες θα σταματήσουν και η πίστη θα εμφανιστεί μέσα σας - Ένα απόσπασμα του M.N. Hopkins

Οι αμφιβολίες θα σταματήσουν και η πίστη θα αναδυθεί μέσα σας. Πίστη στον εαυτό σας και πίστη στον Θεό. Έναν Θεό που δεν σας εγκατέλειψε ποτέ, αλλά περίμενε υπομονετικά την άφιξή σας. Ναι, την άφιξή σας. Γιατί, εσείς είστε αυτοί που θα αποφασίσετε και εσείς είστε αυτοί που θέλησαν να έρθει αυτή η μέρα. Έτσι, τώρα αφήστε την Ειρήνη να σας περιβάλλει και να σας γεμίσει με την ακτινοβολία της. Ναι, ακτινοβολεί πέρα από κάθε λέξη. Ένα συναίσθημα που σας γεμίζει και σας περιβάλλει και θα σας κρατήσει μακριά από κάθε κακό.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

I dubbi cesseranno e la fede sorgerà in voi - Citazione di M.N. Hopkins

I dubbi cesseranno e sorgerà in voi la fede. Fede in voi stessi e fede in Dio. Un Dio che non vi ha mai abbandonato, ma che ha aspettato pazientemente il vostro arrivo. Sì, il vostro arrivo. Perché siete voi a decidere e siete voi che avete voluto che questo giorno arrivasse. Quindi, ora lasciate che la Pace vi circondi e vi riempia con il suo splendore. Sì, radiosa al di là delle parole. Un sentimento che vi riempie e vi circonda e vi terrà lontani da ogni male.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

Les doutes cesseront et la foi naîtra en vous - Citation de M.N. Hopkins

Les doutes cesseront et la foi naîtra en vous. La foi en vous-même et la foi en Dieu. Un Dieu qui ne vous a jamais quitté, mais qui a attendu patiemment votre arrivée. Oui, votre arrivée. Car c'est vous qui déciderez et c'est vous qui avez voulu que ce jour arrive. Alors, maintenant, laissez la Paix vous entourer et vous remplir de son rayonnement. Oui, rayonnante au-delà des mots. Un sentiment qui vous remplit et vous entoure et qui vous protégera de tout mal.

M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

Die Zweifel werden aufhören und der Glaube wird in dir aufkommen - Ein Zitat von M.N. Hopkins

Die Zweifel werden aufhören und der Glaube wird in Ihnen aufkommen. Glaube an dich selbst und Glaube an Gott. Ein Gott, der Sie nie verlassen hat, sondern der geduldig auf Ihre Ankunft gewartet hat. Ja, deine Ankunft. Denn ihr seid es, die entscheiden werden, und ihr seid es, die gewollt haben, dass dieser Tag kommt. So lasst nun den Frieden euch umgeben und euch mit seiner Ausstrahlung erfüllen. Ja, ein Strahlen jenseits aller Worte. Ein Gefühl, das dich erfüllt und umgibt und dich vor allem Unheil bewahren wird.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

Twijfels zullen ophouden en geloof zal in je opkomen - Een citaat van M.N. Hopkins

Twijfels zullen ophouden en geloof zal in je opkomen. Geloof in jezelf en geloof in God. Een God die je nooit heeft verlaten, maar geduldig op je komst heeft gewacht. Ja, jouw komst. Want jij bent het die beslist en jij bent het die gewild hebt dat deze dag zou komen. Dus, laat Vrede je nu omringen en je vullen met zijn uitstraling. Ja, stralend voorbij woorden. Een gevoel dat je vervult en omringt en je behoedt voor alle kwaad.

© M.N. Hopkins

To read the original translation in English, please click on the link below:

https://mnhopkins.blogspot.com/2024/11/doubts-will-cease-and-faith-will-arise.html

Thursday, November 21, 2024

There Is Far Too Much Fear Now Upon Our Planet - A Quotation by M.N. Hopkins

There is far too much fear now upon our planet. This fear spawns odd behavior. That which was rational is less available. Fantasy and cruel images are demanded by Man. It is a loss of good sense that drives the current paradigms.  A lack of vision as well as a lack of willingness to forge ahead and prepare others for the coming days of tribulation. This is due to the vast lack of leadership, the total lack of real solutions and the mass hysteria that passes for reality when in fact, humankind has lost all connection to the real reasons for being. Sacrifice is no longer honored. Instead we find ego gratification and self glorification of prime importance.

© M.N. Hopkins

To read more of my poems & quotations, please click on the link below:

Wherever You May Be On Your Life's Journey - A Quotation by Sayer Ji



Douglas Sayer Ji is the founder of alternative medicine portal GreenMedInfo.

Monday, November 18, 2024

Doubts Will Cease And Faith Will Arise Within You - A Quotation by M.N. Hopkins


Doubts will cease and faith will arise within you. Faith in yourself and faith in God. A God that has never left you, but has waited patiently for your arrival. Yes, your arrival. For, it is you who will decide and it is you that has willed this day to come. So, now let Peace surround you and fill you with its' radiance. Yes, radiant beyond words. A feeling that fills you and surrounds you and will keep you from all harm.

© M.N. Hopkins

To read more of my poems & quotations, please click on the link below:

Saturday, November 16, 2024

Are You A Chosen One? An Inspirational Discourse by C.S. Lewis


C.S. Lewis Central is a channel devoted to sharing uplifting messages that aim to bless the days of our viewers and community. We offer daily videos inspired by the teachings of C.S. Lewis, an extraordinary author we deeply admire, and his insights are woven throughout our content. Some videos will focus exclusively on his writings. Yet, we always bring forward the Bible, where God's word is found. We are simply children of God, just like all of you.


Friday, November 15, 2024

Walk Amongst The Trees - Author Unknown

In days past Doctors would prescript walks in the forest or spending time in nature as forms of therapy.  Pine forests were considered especially therapeutic.  If nothing else, walks in  the forest would be a great stress reducer due to the lack of mechanic sounds not to mention electrical and emf emissions.

Thursday, November 14, 2024

Avoid Rushing Into Decisions - The Wisdom of Omraam Mikhael Aivanhov

Rushing - never a good way to overcome difficulties

Rushing is rarely a good way of going about things. That is why, when you find yourself wrestling with a difficulty or an enemy, do not be impatient and do not try to get rid of them brutally, for you may not come out of it unharmed physically or psychologically. If you have got yourself into a difficult situation, it is of course natural to wish to get out of it as soon as possible. But be careful; do not rush at it.  You can no longer stand your work... or the person you live with..., or maybe you want to change your life. Of course that’s possible, but wait for the right time. Acting even just a day or an hour too soon may turn out to be an expensive mistake. Start by doing the groundwork and clearing the air, and that is something which needs to be done slowly and in secret, through reflection and prayer. Finally, one day, you find you have become free naturally, and then you see how much caution and preparation was needed.

Omraam Mikhael Aivanhov

Omraam Mikhaël Aïvanhov was a Bulgarian philosopher, pedagogue, mystic, and esotericist. A leading 20th-century teacher of Western Esotericism in Europe, he was a disciple of Peter Deunov, the founder of the Universal White Brotherhood.

 

Monday, November 11, 2024

Happy Veterans Day 2024

2024

Lank gelede het 'n paar die oorredende krag van die beeld geleer - 'n aanhaling deur MN Hopkins




















Lank gelede het 'n paar die oorredingskrag van die beeld, die aantrekkingskrag van die verstand na fantasie en mites geleer en hierdie kennis gebruik om hul eie doeleindes te dien. Nou, na duisende jare, faal die menslike sisteme en sommige begin agter die illusie sluier sien tot in die hart van wat ons oor tyd geword het deur nie meer ons Godgegewe paaie te volg nie.

© MN Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below: