Music by The Refusers

Monday, May 20, 2024

Hledejte lásku a laskavost - Citát M.N. Hopkinse

Hledejte lásku a laskavost, která dřímá ve vašem nitru. Pomozte ostatním dotknout se jejich vlastní dobroty, aby mohli pomáhat jako utěšitelé a léčitelé lidských nemocí. Pomoc přichází neznámými a někdy neobvyklými způsoby. Buďte otevření pomoci, která je všude kolem vás. Buďte laskavější ve svých slovech a sledujte, jaký vliv to má na druhé.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Hľadajte lásku a dobrotu - Citát M.N. Hopkinsa

Hľadajte lásku a láskavosť, ktoré vo vás driemu. Pomôžte ostatným dotknúť sa ich vlastnej dobroty, aby mohli pomáhať ako utešitelia a liečitelia ľudských chorôb. Pomoc prichádza neznámymi a niekedy nezvyčajnými spôsobmi. Buďte otvorení pomoci, ktorá je všade okolo vás. Buďte láskavejší vo svojich slovách a sledujte, aký to má vplyv na druhých.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Iščite ljubezen in prijaznost - Citat M.N. Hopkinsa

Poiščite ljubezen in prijaznost, ki mirujeta v vašem bitju. Pomagajte drugim, da se dotaknejo svoje dobrote, da bodo lahko pomagali kot tolažniki in zdravilci človeških bolezni. Pomoč prihaja na neznane in včasih nenavadne načine. Bodite odprti za pomoč, ki je povsod okoli vas. Bodite prijaznejši s svojimi besedami in opazujte, kako to vpliva na druge.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Keresd a szeretetet és a kedvességet - M.N. Hopkins idézete

Keressétek a lényetekben szunnyadó szeretetet és kedvességet. Segítsetek másoknak, hogy megérintsék saját jóságukat, hogy segíthessenek vigasztalóként és gyógyítóként az Emberek bajainak orvoslásában. A segítség ismeretlen és néha szokatlan módon érkezik. Legyetek nyitottak a segítségre, amely körülöttetek van. Legyetek kedvesebbek a szavaitokkal, és lássátok, milyen hatással van ez másokra.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Szukaj miłości i dobroci - Cytat M.N. Hopkinsa

Szukaj miłości i dobroci, które drzemią w twojej istocie. Pomóż innym dotknąć ich własnej dobroci, aby mogli pomóc w byciu pocieszycielami i uzdrowicielami ludzkich chorób. Pomoc przychodzi w nieznany, a czasem niezwykły sposób. Bądź otwarty na pomoc, która jest wszędzie wokół ciebie. Bądź bardziej uprzejmy w swoich słowach i zobacz, jaki wpływ ma to na innych.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Otsi armastust ja headust - M.N. Hopkinsi tsitaat

Otsige armastust ja headust, mis on teie sisemuses uinunud. Aidake teistel puudutada omaenda headust, et nad saaksid aidata olla lohutajateks ja inimeste hädade ravitsejateks. Abi saabub tundmatutel ja mõnikord ebatavalistel viisidel. Olge avatud sellele abile, mis on teie ümber. Olge oma sõnadega sõbralikumad ja vaadake, millist mõju see teistele avaldab.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below:

Meklējiet mīlestību un laipnību - M.N. Hopkinsa citāts

Meklējiet mīlestību un labestību, kas ir apslēpta jūsu būtībā. Palīdziet citiem pieskarties savai labestībai, lai viņi varētu palīdzēt būt mierinātāji un dziedinātāji cilvēka sāpju gadījumos. Palīdzība nāk nezināmos un dažkārt neparastos veidos. Esiet atvērti palīdzībai, kas ir visapkārt jums. Esiet labestīgāki ar saviem vārdiem un redziet, kā tas ietekmē citus.

© M.N. Hopkins

To read the original quotation in English, please click on the link provided below: